Annexes

Annexe 1
Ce roman, auquel je travaille jour et nuit, sera tout entier écrit dans ce parti pris. C'est le récit des aventures d'une juive algérienne qui m'a fait bien souffrir dans le temps. Il est intitulé :
" ODSFMR ! "
En désirez-vous un vague aperçu, un léger résumé ?
D'abord, en langage actuel " Haydée Cahen est née au pays des hyènes et elle y a été élevée. Elle est sémite et athée. Elie Zédé l'a chopée, occupée à chahuter avec Huot, abbé à " Achères, Lucas, évêque à Sées, etc., etc. (J'abrège, à cause de la chaleur qu'il fait, la soif qui s'ensuit et du litre de cidre que je dois aller quérir si loin !)
Voici maintenant ce petit ci-dessus résumé, transcrit d'après ma nouvelle méthode :
AID KN N E O PI DIN E LIA ET LV. L SMIT AT.
LI ZLHOP OQP HAUT AVQO AB A HR LUK EVK C.
Etc., etc.
Alphonse Allais, " Ancor la réforme de l'ortograf ", dans les uvres complètes, t. IV, La Table Ronde.

retour au texte

 

Annexe 2 (c'est nous qui soulignons) :
Olfactif
Dans cet S méridien il y avait en dehors de l'odeur habituelle, odeur d'abbés, de décédés, d'ufs, de geais, de haches, de ci-gîts, de cas, d'ailes, d'aime haine au pet de culs, d'airs détestés, de nus vers, de doubles vés cés, de hies que scient aides grecs, il y avait une certaine senteur de long cou juvénile, une certaine perspi-ration de galon tressé, une certaine âcreté de rogne, une certaine puanteur lâche et constipée tellement marquées que lorsque deux heures plus tard je passai devant la gare Saint-Lazare je les reconnus et les identifiai dans le parfum cosmé-tique, fashionable et tailoresque qui émanait d'un bouton mal placé.
Raymond Queneau, Exercices de style, Gallimard, 1947,p. 86.

retour au texte

 

Annexe 3
Abbé, cédez et F... !
J'ai haché Ijikaël
(jeune agnel)
Aime Éno,
(pierrot falot)
Péqu est resté
(fort ennuyé)
U, V, X, Y, Z
Les cinq gommeux
Font un long nez
Et c'est tant mieux !

retour au texte

 

Annexe 4
Eno et Ikaël
Tragédie
Personnages Le Prince Eno
La Princesse Ikaël, amante du Prince Eno
L'abbé Pécu, rival du Prince Eno
Ixe ; Igrec ; Zède : gardes du Prince Eno

Scène unique
Le Prince Eno, la Princesse Ikaël, l'abbé Pécu, gardes.
Eno ­ Abbé! cédez...
L'abbé ­ Eh! f...
Eno (mettant la main sur sa hache d'arme) ­ J'ai hache!
Ikaël (se jetant dans les bras d'Eno) ­ Ikaël aime Eno (ils s'embrassent avec tendresse).
Eno (se retournant vivement) ­ Pécu est resté ? Ixe, Igrec, Zède ! prenez l'abbé et jetez-le par la fenêtre.

retour au texte

 

Annexe 5
Bientôt dans la ville, les groupements d'ouvriers syndiqués, décapités mais vivaces, organisent une manifestation générale, regroupant leurs trois sections d'immigrés. Ouvriers d'Hellemes (Nord), ouvriers du Pecq (Seine-et-Marne), et ouvriers du Hainaut (Belgique) se retrouvent en masse, scandant leur marche révoltée de leur cri originel !
[Hellemes / Hainaut / Pecq]
Agnès Rosensthiel, Pierre Gay, L'Alphabet fait des histoires, Gallimard, 1984.
(Cité dans A. Duchesne, Th. Leguay, Lettres en folie, Magnard, 1990, p. 121.)

retour au texte

 

Annexe 6
vous êtes bel et bien les vingt-six bêtes de l'alphabet, et pour mieux vous souvenir de l'ordre exact de toutes les lettres de l'alphabet, je vous prie d'apprendre par cur ce poème :
Abbé, cédez ufs et feu
j'ai agi car elle aime
l'énorme pré cuit hier
et resté duvet doux, bleu, vert,
glisse dix grecs zèbres.
La princesse ouvrait de grands yeux stupéfaits :
­ Quel drôle d'instistupeur vous faites, prince, je n'y comprends rien.
­ C'est fou simple, répliqua Motordu, " Abbé cédez ufs " cache A.B.C.D.E. A vous de deviner la suite !
C'est ainsi que vingt-six élèves devinrent les vingt-six maîtres de l'alphabet grâce au poème tordu du prince !
Le soir, la princesse Dézécolle embrassa très fort son mari :
­ Merci, prince, grâce à vous mes élèves ne sont plus alphabêtes
Pef, L'ivre de Français, Folio cadet, Gallimard, 1986.

retour au texte

 

Annexe 7
Un jeu très difficile consiste à raconter une histoire avec les vingt-six lettres de l'alphabet dans l'ordre. Depuis l'écrivain russe Pouchkine, de nombreux écrivains y sont arrivés.
Voici le début d'une histoire: au restaurant, un serveur apporte une omelette à un abbé. Il dit :
­ Abbé, c'est des ufs... (A-B-C-D-E...)
Yak Rivais, Michel Laclos, Les Sorcières sont NRV, Neuf en poche, L'école des loisirs, 1988, p. 37.

retour au texte

 

Annexe 8
Le Roi Bafoué
Drame alphabétique en 3 actes.
PERSONNAGES
YOUSSOUF Roi d'Epigramme
MICHAELA dite KAEL son épouse
HEEFF Grand Connétable et Premier ministre
HENO comte palatin, favori de Youssouf
KUH Grand Eunuque
Un abbé
Le Nain du Roi
Six palefreniers icariotes
VEDOUBLE chevaux du roi de pur sang
VEHI par Vega et Sésostris
Courtisans, hommes d'armes, vougiers, crennequigniers,
Paysans, notables, matrones, courtisanes.
La scène se passe sur la place d'un petit village de Thrace, non loin du mont Athos.
L'armée du roi Youssouf occupe le village

Acte premier
Le jour se lève, en même temps que le rideau. Au premier plan, dans la lumière blafarde, on distingue le Roi aux prises avec l'abbé, se disputant tous deux un plat de viande froide. La lutte est chaude, quoique muette, car le Roi craint d'éveiller l'ennemi qui campe aux abords du village. Au fond de la scène, le Grand Connétable fait le guet. Tout à coup, rompant le silence
YOUSSOUF : Abbé, cédez !
L'abbé dont un dernier effort exagéré a fait éclater le cur tombe raide mort. Le Roi s'empare du plat, le dissimule sous sa cape, et, s'adressant au Grand Connétable
YOUSSOUF : Héeff ! J'ai hachis !
Le Grand Connétable, essuyant la sueur de son heaume, dans un soupir de soulagement admiratif.
HÉEFF : Gy !
Acte deuxième
Ces paroles ont réveillé le village et l'armée. La place se remplit de monde. Hommes d'armes, paysans, jeunes filles, etc. Tous acclament le Roi et le Grand Connétable qui se félicitent en souriant. Mais quelqu'un fend la foule et s'avance vers le Roi. C'est un messager qui arrive de la capitale, apportant des nouvelles du Palais. Il a couru nuit et jour, la poussière couvre ses vêtements en lambeaux, la semelle de ses souliers est partie avec la plante de ses pieds. La foule a un mouvement d'horreur et de pitié. Le messager s'incline devant le roi, et d'une voix qui ne laisse aucun doute sur la certitude de ce qu'il rapporte
LE MESSAGER : Kaël aime Héno !
Coup de théâtre ! Le Roi chancelle frappé au cur par cette nouvelle incroyable. Il pâlit tout d'abord, puis un flot de bile jaunit son visage; il voit rouge, et, en proie à une colère bleue, il se représente par la pensée sa femme violée. Perdant tout son contrôle, il se précipite et veut étrangler quelqu'un, le premier venu. Les assistants verts de peur reculent avec effroi. Le nain, cessant de peler son orange, craignant du marron, se réfugie sous une porte. (Toute cette scène très colorée doit se jouer dans un mouvement rapide.) Mais le Roi reprend ses esprits, et, dominant son trouble, il calme son entourage
YOUSSOUF : Paix !

Acte troisième
Le Roi se promène de long en large, suivi des yeux par la foule encore mal remise de son émotion. Il songe soudain que la nouvelle est peut-être fausse. La Reine est bien gardée, sous la surveillance constante du Grand Eunuque. Ce dernier ne peut avoir laissé se perpétrer un attentat si odieux. Mais le Messager a deviné sa pensée, et hélas ! il précise
LE MESSAGER : Kuh erre et se tait !
Le doute n'est plus possible. Le déshonneur est certain.
La Reine et le perfide Heno ont acheté le silence et la complicité du Grand Eunuque. Enfer et damnation ! Le forfait s'expiera dans le sang. Vite ! sus aux coupables ! Le Roi saute sur son char, saisit les rênes, assène un violent coup sur la croupe des deux chevaux qui piaffent, bondissent et sentent tout leur pur sang bouillir sous l'insulte faite à leur maître. Et, tandis que six palefreniers, courant à leurs côtés, trois à droite, trois à gauche, fouaillent les nobles bêtes et les excitent de la voix et du geste, le Roi, stimulant son attelage
YOUSSOUF : Hue ! Védouble, Véhi, que six Grecs aident !
Et le char disparaît dans un tourbillon de poussière, tandis que le rideau tombe.
FIN DE L'ACTE III ET DERNIER

retour au texte

 

Annexe 9
1
Devant les vitrines de Noël d'un grand magasin, un bambin manifeste son scepticisme ou son dégoût pour la plupart des jouets, et montre que ce qu'il a l'intention de se faire offrir, c'est une magnifique bicyclette dont la forme rappelle curieusement celle des premiers véhicules de ce genre.
2
Dans un salon, des dames papotent au sujet de l'adultère.
3
Un jeune enfant, élevé à la manière anglaise, remarque, non sans malice, que l'on traite souvent son père de grassouillet. []
TABLE
1. Bah ! Beh ! Bi beau : but
2. Caquet : qui cocu ?
3. Dad est dit dodu
Georges Perec, Petit abécédaire illustré, (à l'occasion des vux pour l'année 1970)
dans Oulipo, La littérature potentielle, repris dans Vux, Col. La librairie du XXe siècle, Seuil, Paris, 1989, p. 13.

retour au texte